Контакты
Адрес
Эстония, Таллин, 10142, ул. Ендла, 4
Телефоны компании
Дирекция
+372
При заказе сообщите менеджеру о том, что информацию вы узнали на Allbiz. Благодарим за то, что покупаете с Allbiz!
Интернет
Сайт:
О компании
Ад Алтум, OOO
Бюро переводов, нотариальные переводы, письменные переводы , устные переводы, корректуру и редактирование текстов
Верстка - это оформление текста и размещение текста и картинок на странице таким образом, чтобы важнейшие части текста были выделены, а результат выглядел привлекательно и экономил место на бумаге.
Обычно эта услуга заказывается при переводе инструкций пользователя, чтобы перевод был оформлен...
Группа: Переводческие услуги
Память перевода - это созданная с помощью программы памяти перевода
база данных, содержащая параллельные предложения на двух языках. Памяти перевода очень полезны, если Вам постоянно нужно переводить частично повторяющиеся тексты. В таком случае Вы не должны самостоятельно отсеивать повторяющиеся...
Группа: Услуги языкового перевода
Услуги перевода:Письменный перевод текстов: простой, обычный, точный и качественный перевод
Перевод документов с заверением нотариуса или присяжного переводчика (заверение апостилем)
Устный синхронный, последовательный перевод или перевод шепотом.
Дополнительные услуги:
редактирование/коррек
Группа: Бюро переводов
Мы предлагаем три типа услуги по редактированию.
Редактирование перевода. При редактировании перевода переводчик сравнивает каждую строчку перевода с оригинальным текстом и исправляет в нем смысловые и языковые ошибки. Это работа, которая в зависимости от качества перевода может занять половину...
Группа: Редактирование переводов
В случае синхронного перевода переводчики находятся в специальной кабине или отдельном помещении, куда с помощью экрана передается трансляция происходящего в зале, и с помощью наушников переводят одновременно с докладом. В таком случае для каждой языковой пары используется два переводчика, которые...
Группа: Синхронные переводы
C нотариальным заверением мы переводим общественно-правовые документы, например, удостоверения личности, свидетельства о рождении, о браке, о смерти, свидетельства и дипломы об окончании учебных заведений, а также выданные юридическими лицами справки или извещения и документы из Коммерческого...
Группа: Нотариальное заверение перевода
Апостиль - это подтверждающее подлинность документа приложение к нему, которое прикрепляется к документу в соответствующем служебном учреждении выдавшего документ государства. В государстве, которое не присоединилось к конвенции об апостиле, апостиль заменяет легализация Министерства иностранных...
Группа: Легализация и апостиль
Мы выполняем такие виды устных переводов:
В случае последовательного перевода человек, речь которого переводится, делает перерывы между сказанным, во время которых переводчику дается время для осуществления перевода. Такой метод подходит для перевода выступлений на иностранном языке на семинарах с...
Группа: Последовательные переводы
В осуществлении качественного перевода принимают участие несколько человек. Перевод в соответствии с пожеланиями и потребностями заказчика может содержать различные этапы работы. Прежде всего, текст переводится, затем при необходимости редактируется (смысловое или языковое редактирование), затем...
Группа: Письменные языковые переводы